继老干妈后 这个中国特产在国外成奢侈品

  其实,The Huffington Post 在2012年的时候就专门为枸杞(Goji Berry)写了一篇食谱,里面介绍了19种枸杞的吃法。

继老干妈后 这个中国特产在国外成奢侈品

  文章内这么介绍枸杞:

  “The dried, pink berries, which taste sort of like dried cranberries, come from China, where they’ve been eaten for centuries. Goji berries are high in Vitamin C and E, have been said to help boost metabolism, and are recommended for the treatment of diabetes and high blood pressure, to name a few.”

  “这个尝起来像蔓越莓一样的粉色干果来自中国。几个世纪以来,中国人一直在吃。” “枸杞富含维生素C和维生素E,据说能够加快新陈代谢,能够帮助治疗糖尿病和高血压。”

  于是,枸杞被当做干果,在蛋糕、沙冰、早餐、沙拉里各种用。但,有人用枸杞炒饭还是头一次见。

继老干妈后 这个中国特产在国外成奢侈品

  除此以外,外国小伙伴还创新性地研发了枸杞面膜......

继老干妈后 这个中国特产在国外成奢侈品

热门文章